Девятый эпизод "Звездных войн" получил название "Восход"
Объявлено прокатное название "Звездных войн 9" в России
Объявлено полное прокатное название девятого эпизода "Звездных войн". Как сообщается в официальном пресс-релизе The Walt Disney Company CIS LLC, поступившем в редакцию портала "Новости кино", в российском прокате картина будет демонстрироваться с подзаголовком "Скайуокер. Восход".
Утверждается,что "девятый эпизод космического эпоса завершает невероятную историю семьи Скайуокеров, длящуюся уже более сорока лет, и обещает дать ответы на все загадки из предыдущих серий".
В работе над картиной были задействованы Люпита Нионго, Марк Хэмилл, Оскар Айзек, Адам Драйвер, Кери Расселл, Донал Глисон, Дэйзи Ридли, Кэрри Фишер, Ричард Э. Грант, Билли Лурд и другие актеры. Режиссер Джей Джей Абрамс.
Отметим, что девятый эпизод "Звездных войн" занял третье место в рейтинге самых ожидаемых кинопроектов 2019 года, который составила компания Fandango, являющаяся крупнейшим в мире продавцом билетов в кино. Релиз фильма "Звездные войны 9: Скайуокер. Восход" запланирован на 18 декабря 2019 года.
Дальнейшие планы по развитию знаменитой франшизы пока не утверждены. Ожидается, что будет создана следующая трилогия, уже посвященная иным персонажам.
Andrew (Главный редактор), постов: 74649
17 апреля 2019, 19:59
| |
Зэпп писал(а) 17 апреля 2019, 19:50 сколько ворчунов. надо было назвать "Восстание скайуокеров" как третий терминатор? или "Вторжение Скайуокера" ... В каком контексте применительно к человеку может употребляться слово "восход"?:) Нет такого контекста:) |
Зэпп (Критик), постов: 38896
17 апреля 2019, 19:56
| |
14 |
Зэпп писал(а) 17 апреля 2019, 19:50 сколько ворчунов. надо было назвать "Восстание скайуокеров" как третий терминатор? или "Вторжение Скайуокера" ... кто немного шире смотрит - догадается, что пока вопрос - о каком скайвокере речь.
Есть вероятность, что восхождение касается женщины... и тогда название должно было бы быть либо "Восхождение Скайуокера"(мужика) или "Восхождение Скайуокер" (женщины)... а тут у нас гендерно-нейтралдьное словосочетание. |
Angelina (Критик), постов: 17852
17 апреля 2019, 19:52
| |
12 |
SF Freddy писал(а) 17 апреля 2019, 19:39 а rise переводиться как закат?) Перевод слова я знаю) |
SпартаK (Критик), постов: 5194
17 апреля 2019, 19:51
| |
13 |
Скайуокер ? |
Зэпп (Критик), постов: 38896
17 апреля 2019, 19:50
| |
14 |
сколько ворчунов. надо было назвать "Восстание скайуокеров" как третий терминатор? или "Вторжение Скайуокера" по примеру ФЧ2?
может быть там именно контекст Восхода... "восхождение скайуокера" бы звучало так себе. |
Andrew (Главный редактор), постов: 74649
17 апреля 2019, 19:50
| |
|
SF Freddy писал(а) 17 апреля 2019, 19:36 а что вам не нравится?) Ну, ведь они не могли не осознавать аналогии с "Сумерками", которая у зрителей возникнет.:) Почему же Возрождение?:) Или Восхождение на крайний случай:) |
intvindet (Киноакадемик), постов: 13174
17 апреля 2019, 19:48
| |
12 |
Слов нет |
Текстолит (Критик), постов: 62241
17 апреля 2019, 19:48
| |
14 |
НебоХод - ВосходИТ?) |
Erden (Критик), постов: 3085
17 апреля 2019, 19:46
| |
13 |
Звучало бы круче "Звёздные войны. Боярский. Зенит" |
SF Freddy (Киноакадемик), постов: 31948
17 апреля 2019, 19:44
| |
14 |
да че вы все ноете)) зашел чел в онлайн переводчик гугл, ввел rise, ему перевое что вылезло это слово Восход)) |
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Дата выхода: | 27 ноября 2024 |
Страна: | США |
Жанр: | комедия, мультфильм, мюзикл, приключения, семейный, фэнтези |
Режиссер: | Дэна Леду Миллер |
В главных ролях: | Дуэйн Джонсон, Алан Тьюдик |
1 | Меч короля | 8.21 |
---|---|---|
2 | Мальчик и птица | 8.14 |
3 | Стальная хватка | 7.45 |
4 | Артур, ты король | 7.38 |
5 | Герой наших снов | 7.35 |
1 | Майор Гром: Игра | 7.22 |
---|---|---|
2 | Мастер и Маргарита | 7.04 |
3 | Лед 3 | 6.67 |
4 | Сто лет тому вперед | 6.35 |
5 | Три богатыря и Пуп Земли | 6.33 |
1 | Носферату | 9.17 |
---|---|---|
2 | Биошок | 9.11 |
3 | Шрек 5 | 9.07 |
4 | Грань Будущего 2 | 9.05 |
5 | Дикая банда | 8.76 |
1 | Властелин колец 3: Возвращение Короля | 9.48 |
---|---|---|
2 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
3 | Терминатор 2: Судный день | 9.41 |
4 | Форрест Гамп | 9.41 |
5 | Властелин колец 2: Две крепости | 9.39 |
1 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
---|---|---|
2 | Крестный отец | 9.13 |
3 | Темный рыцарь | 9.12 |
4 | Крестный отец 2 | 8.92 |
5 | 12 разгневанных мужчин | 9.16 |
1 | Во все тяжкие | 9.40 |
---|---|---|
2 | Игра престолов | 9.22 |
3 | Пингвин | 9.13 |
4 | Если наступит завтра | 9.07 |
5 | Место встречи изменить нельзя | 9.00 |