px

Девятый эпизод "Звездных войн" получил название "Восход"

17.04.2019 18:32
Девятый эпизод Звездных войн получил название Восход

Объявлено прокатное название "Звездных войн 9" в России

Объявлено полное прокатное название девятого эпизода "Звездных войн". Как сообщается в официальном пресс-релизе The Walt Disney Company CIS LLC, поступившем в редакцию портала "Новости кино", в российском прокате картина будет демонстрироваться с подзаголовком "Скайуокер. Восход".

Утверждается,что "девятый эпизод космического эпоса завершает невероятную историю семьи Скайуокеров, длящуюся уже более сорока лет, и обещает дать ответы на все загадки из предыдущих серий".

В работе над картиной были задействованы Люпита Нионго, Марк Хэмилл, Оскар Айзек, Адам Драйвер, Кери Расселл, Донал Глисон, Дэйзи Ридли, Кэрри Фишер, Ричард Э. Грант, Билли Лурд и другие актеры. Режиссер Джей Джей Абрамс.

Отметим, что девятый эпизод "Звездных войн" занял третье место в рейтинге самых ожидаемых кинопроектов 2019 года, который составила компания Fandango, являющаяся крупнейшим в мире продавцом билетов в кино. Релиз фильма "Звездные войны 9: Скайуокер. Восход" запланирован на 18 декабря 2019 года.

Дальнейшие планы по развитию знаменитой франшизы пока не утверждены. Ожидается, что будет создана следующая трилогия, уже посвященная иным персонажам.

Источник новости: The Walt Disney Company CIS LLC


Катинка для ВК
Подписывайтесь на нашу группу KinoNews.ru ВКонтакте, чтобы оперативно следить за нашими новостями.
Всего комментариев: 86
Micro-Ice (Новичок), постов: 14
18 апреля 2019, 13:09
Аватарка пользователя Micro-Ice
Зэпп писал(а) 17 апреля 2019, 20:20
все правильно, название изначально сомнительное. но локализация не самая ужасная.
Вот, например, прошлый эпизод ...
По-моему, если задуматься о смысле фильма, правильно как раз "Последний джедай". А название "ПоследниЕ джедаИ" вообще непонятно что обозначает. Также, как непонятно, что подразумевается под "Возвращением джедаЯ". Гораздо логичнее было бы перевести "Возвращение джедаЕВ" и все было бы нормально. Вопрос, откуда в немецкой локализации взялось множественное число? Они не угадали, а наши доверились и ошиблись

GeorgeXI (Критик), постов: 5447
18 апреля 2019, 2:20
Аватарка пользователя GeorgeXI
Больше 14 лет на сайте
14
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
HuntGod писал(а) 17 апреля 2019, 19:48
НебоХод - ВосходИТ?)
Небоходец. Восходец. ))

Decode_ (Зритель), постов: 377
18 апреля 2019, 0:17
Аватарка пользователя Decode_
Больше 9 лет на сайте
9
Вот интересно что курят локализаторы?! Почему нельзя просто взять и перевести дословно или чутка изменив, а не идиотские названия вроде Конченной

Kent S (Киноакадемик), постов: 35174
17 апреля 2019, 23:04
Аватарка пользователя Kent S
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
TREADSTONE писал(а) 17 апреля 2019, 20:13
Восхождение Скайокера тогда уж... Хотя, я вот не пойму. Если они хотят сохранить интригу, создать интерес к девятому ...
Окажется что Палпатин Дальний родственник Скайокеров и сам им является

Kent S (Киноакадемик), постов: 35174
17 апреля 2019, 23:00
Аватарка пользователя Kent S
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Уже были шутки про Скайуокер.Восход.АНАБОЛИКИ


Kent S (Киноакадемик), постов: 35174
17 апреля 2019, 22:59
Аватарка пользователя Kent S
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Мдааа... а можно мне туда устроится? я не хуже могу перевести

LivEricsen2 (Критик), постов: 3534
17 апреля 2019, 21:23
Аватарка пользователя LivEricsen2
Больше 8 лет на сайте
8
Звездные войны, сага, Скайвокер, рассвет

DarkNet (Киноман), постов: 496
17 апреля 2019, 20:54
Аватарка пользователя DarkNet
Больше 7 лет на сайте
7
Это не перевод, а адаптация для рынка России, поэтому названия всегда адаптируются ,а не тупо переводятся.

Зэпп (Критик), постов: 38896
17 апреля 2019, 20:20
Аватарка пользователя Зэпп
Больше 14 лет на сайте
14
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Золотой рецензент (средний балл рецензий 9 или выше)
TREADSTONE писал(а) 17 апреля 2019, 20:13
Восхождение Скайокера тогда уж... Хотя, я вот не пойму. Если они хотят сохранить интригу, создать интерес к девятому ...
все правильно, название изначально сомнительное. но локализация не самая ужасная.
Вот, например, прошлый эпизод сперва был "Последним Джедаем" и только потом немецкий артикль на постере подсказал "множественное число" в названии. хотя и не критично, а могло внести путаницу с оригинальным замыслом.

Текстолит (Критик), постов: 62439
17 апреля 2019, 20:17
Аватарка пользователя Текстолит
Больше 14 лет на сайте
14
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Пробуждение силы и Восход тождественны по значению.
Какого лешего нужно называть восход, если уже было пробуждение светлой и темной стороны?
Хотя тут же Абрамс режиссеришка)

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.

Свежие новости:


Фильм месяца
Постер к фильму Носферату
Дата выхода: 25 декабря 2024
Страна: США
Жанр:мелодрама, ужасы
Режиссер:Роберт Эггерс
В главных ролях:Эмма Коррин, Аарон Тейлор-Джонсон
Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Третья часть экранизации "Соник" возглавила американский прокат
Режиссер фильма "Супермен" уточнил, что это было решение исполнителя главной роли
Писательница Джоан Роулинг отметила пятилетия своего выступления против трансгендерного экстремизма
Награждения
Наши рекорды