Головастик из "Чужих" могла появиться в "Хищнике"
У фантастического боевика мог быть совсем иной финал
У провалившегося в прокате фантастического фильма "Хищник" мог быть совсем иной финал, так как создатели картины подготовили сразу несколько альтернативных завершающих сцен. Так, в одном из вариантов зрители могли увидеть повзрослевшую Ребекку "Головастика" Джорден, знакомую им по фильму "Чужие".
Об этом рассказал на своей странице в I специалист по спецэффектам Юрий Эверсон. По его словам, речь шла об эпизоде, в котором представляется привезенный одним из Хищников агрегат, предназначенный для уничтожения других хищников. После вскрытия "саркофага", в котором он находился, земляне могли видеть лежащую в нем девушку с дыхательной маской на лице. На одном из мониторов, контролирующих показатели жизнедеятельности было бы видно ее имя - Ребекка Джорден.
Напомним, что ранее Эверсон упоминал и другой из вариантов финала, предполагавший появление перед зрителями самой Эллен Рипли. Как известно, создатели фильма в итоге решили отказаться от этих экзотических версий. Фильм "Хищник" собрал в прокате лишь 160 миллионов долларов при бюджете в 88 миллионов долларов.
Erden (Критик), постов: 3085
2 января 2019, 14:48
| |
13 |
Как она там могла оказаться? До событий нa LV-426 еще сотня лет |
NONAME (Критик), постов: 510
2 января 2019, 14:37
| |
12 |
Какой-то бред. У Шейна Блейка всё нормально? |
Regolas (Критик), постов: 10866
2 января 2019, 13:50
| |
9 |
Rimdar писал(а) 2 января 2019, 13:40 По тому, что это так не переводится... Terminate - "прекратить", "ограничить", "завершить".
Terminator - "ограничитель", "завершитель", также видел перевод - "ликвидатор". |
Regolas (Критик), постов: 10866
2 января 2019, 13:47
| |
9 |
Andrew писал(а) 2 января 2019, 13:38 Например потому, что это не прозвище человеческое ни разу. А класс машин. Это не переводится. Ну, мне казалось, что люди их сами так прозвали, так как машины названием не делались.
Ну да ладно, есть же прозвища тех же супергероев, которые не всегда переводятся. Блэйда не зовут "Клинком", а Санспота - "Солнечным пятном" :) |
Rimdar (Критик), постов: 8493
2 января 2019, 13:40
| |
6 |
Regolas писал(а) 2 января 2019, 13:30 Ну, Терминатора же не перевели "Робот-убийца" или "Ликвидатор". По тому, что это так не переводится... |
Andrew (Главный редактор), постов: 74572
2 января 2019, 13:38
| |
|
Regolas писал(а) 2 января 2019, 13:30 Ну, Терминатора же не перевели "Робот-убийца" или "Ликвидатор". Например потому, что это не прозвище человеческое ни разу. А класс машин. Это не переводится. |
Regolas (Критик), постов: 10866
2 января 2019, 13:30
| |
9 |
Andrew писал(а) 2 января 2019, 12:46 Так как это прозвище, а не имя, то его нужно переводить всегда:) Мы же не говорим Дуэйн "Рок" Джонсон:) Мы говорим ... Ну, Терминатора же не перевели "Робот-убийца" или "Ликвидатор". |
Godzilla1 (Критик), постов: 4270
2 января 2019, 13:22
| |
6 |
Шейн Блэк: Нужно больше кокса! |
dzh1o (Зритель), постов: 225
2 января 2019, 13:20
| |
|
Тот случай, когда, головастик реально головастик... |
123456789 (Критик), постов: 14228
2 января 2019, 13:12
| |
13 |
Maiki писал(а) 2 января 2019, 12:25 Так, кто дальше будет? Ван Дамм |
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Дата выхода: | 27 ноября 2024 |
Страна: | США |
Жанр: | комедия, мультфильм, мюзикл, приключения, семейный, фэнтези |
Режиссер: | Дэна Леду Миллер |
В главных ролях: | Дуэйн Джонсон, Алан Тьюдик |
1 | Меч короля | 8.21 |
---|---|---|
2 | Мальчик и птица | 8.14 |
3 | Стальная хватка | 7.45 |
4 | Артур, ты король | 7.38 |
5 | Герой наших снов | 7.35 |
1 | Майор Гром: Игра | 7.22 |
---|---|---|
2 | Мастер и Маргарита | 7.04 |
3 | Лед 3 | 6.67 |
4 | Сто лет тому вперед | 6.35 |
5 | Три богатыря и Пуп Земли | 6.33 |
1 | Носферату | 9.17 |
---|---|---|
2 | Биошок | 9.11 |
3 | Шрек 5 | 9.07 |
4 | Грань Будущего 2 | 9.05 |
5 | Дикая банда | 8.76 |
1 | Властелин колец 3: Возвращение Короля | 9.48 |
---|---|---|
2 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
3 | Терминатор 2: Судный день | 9.41 |
4 | Форрест Гамп | 9.41 |
5 | Властелин колец 2: Две крепости | 9.39 |
1 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
---|---|---|
2 | Крестный отец | 9.13 |
3 | Темный рыцарь | 9.12 |
4 | Крестный отец 2 | 8.92 |
5 | 12 разгневанных мужчин | 9.16 |
1 | Во все тяжкие | 9.40 |
---|---|---|
2 | Пингвин | 9.33 |
3 | Игра престолов | 9.22 |
4 | Если наступит завтра | 9.07 |
5 | Место встречи изменить нельзя | 9.00 |