px

Грут заговорил по-русски с ошибками

19.11.2014 12:49
Грут заговорил по-русски с ошибками

Студия Marvel заставила героя фильма "Стражи Галактики" говорить на 15 языках

В ознаменование выпуска цифровой версии и в преддверии выхода Blu-ray издания фильма "Стражи Галактики" студия Marvel представила видеоролик, в котором Грут произносит свою коронную фразу на 15 языках, в том числе русском, казахском и украинском.

Примечательно, что русский вариант фразы "Я - Грут" удостоился весьма странной интерпретации - "Я етсь Грут". Является ли эта ошибка преднамеренной, или же она объясняется полной неграмотностью консультантов проекта, неизвестно.

Напомним, что фильм "Стражи Галактики" стал одним из самых кассовых кинопроектов года. С момента премьеры 1 августа 2014 года картина заработала в домашнем прокате 330 миллионов долларов, а ее мировые сборы достигли 770 миллионов.

В фильме снимались Крис Прэтт, Зои Солдана, Дэйв Батиста, Брэдли Купер, Ли Пейс, Майкл Рукер, Карен Гиллан, Джимон Хонсу и другие актеры. Грута озвучил Вин Дизель.

В 2015 году зрителей ожидает продолжение истории Стражей Галактики в анимационного телесериале, а полнометражный сиквел картины будет представлен 5 мая 2017 года. Вполне возможно, в будущем Стражи встретятся в киновселенной Marvel с другой известной командой супергероев - Мстителями.

Ниже представлен видеоролик, запечатлевший лингвистические способности Грута.



Всего комментариев: 25
Kent S (Киноакадемик), постов: 35160
19 ноября 2014, 21:34
Аватарка пользователя Kent S
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Серебряный рецензент (средний балл рецензий между 8 и 8,99)
Им трудно даже в гугле переводчике ввести?
Я не только о Диснее. скока опечаток было в фильмах.Само запомнилось - это паспорт Борна в 1 части. просто набор букв.

drakula (Критик), постов: 31239
19 ноября 2014, 16:03
Аватарка пользователя drakula
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
А зачем вообще рекламировать?
А зачем вообще снимать?
А зачем вообще я это спрашиваю?

Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014, 15:26
Аватарка пользователя Erden
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
drakula писал(а) 19 ноября 2014, 15:23
Так не эпично и совсем не угрожающе. Тем более будет ассоциации с "Менің атым Қожа".
ахахаха, круто зарядил!

drakula (Критик), постов: 31239
19 ноября 2014, 15:23
Аватарка пользователя drakula
Больше 12 лет на сайте
12
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
Erden писал(а) 19 ноября 2014, 14:24
возможно правильнее было бы "Менін атым Грут"
Так не эпично и совсем не угрожающе. Тем более будет ассоциации с "Менің атым Қожа".

ilya95983 (Критик), постов: 2960
19 ноября 2014, 15:00
Аватарка пользователя ilya95983
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Как можно было так накасячить?


Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014, 14:25
Аватарка пользователя Erden
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
на японском, конечно, эпично звучит!

Erden (Критик), постов: 3085
19 ноября 2014, 14:24
Аватарка пользователя Erden
Больше 13 лет на сайте
13
Дружелюбный (дружит с 10 и более пользователями сайта)
Бронзовый рецензент (средний балл рецензий между 7 и 7,99)
drakula писал(а) 19 ноября 2014, 13:48
На казахском всё написано правильно!
возможно правильнее было бы "Менін атым Грут"

L. Gollandec (Зритель), постов: 105
19 ноября 2014, 14:21
Аватарка пользователя L. Gollandec
Больше 10 лет на сайте
10
Andrew писал(а) 19 ноября 2014, 13:53
Ну, вот, значит только по-русски никто там не умеет говорить. Бред, конечно
Так было всегда. То, как произносят англоговорящие люди на русском текст, выученный "на зубок", всегда интересно послушать. В целях экономии именно Promt помог ребятам правильно перевести на русский 67% - что уже неплохо.

MARS (Зритель), постов: 353
19 ноября 2014, 14:18
Аватарка пользователя MARS
Мне казалось Дизель сам делал озвучку на нескольких языках

Сейчас на сайтеAndrew (Главный редактор), постов: 75009
19 ноября 2014, 13:53
Аватарка пользователя Andrew
drakula писал(а) 19 ноября 2014, 13:48
На казахском всё написано правильно!
Ну, вот, значит только по-русски никто там не умеет говорить. Бред, конечно

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.

Свежие новости:


Фильм месяца
Постер к фильму Носферату
Дата выхода: 25 декабря 2024
Страна: США
Жанр:мелодрама, ужасы
Режиссер:Роберт Эггерс
В главных ролях:Эмма Коррин, Аарон Тейлор-Джонсон
Реклама
Самые обсуждаемые материалы
Режиссер фильма "Супермен" уточнил, что это было решение исполнителя главной роли
Писательница Джоан Роулинг отметила пятилетия своего выступления против трансгендерного экстремизма
Фильм Джеймса Ганна "Супермен" обзавелся официальным постером
Награждения
Наши рекорды