Главная » Хоббит: Нежданное путешествие » Все редакционные рецензии » Рецензия к фильму "Хоббит: Нежданное путешествие". О вреде денег и грибов
Рецензия к фильму "Хоббит: Нежданное путешествие". О вреде денег и грибов
20.12.2012
Сюжет: Долгий путь к "Хоббиту"| Все сюжеты
Стартовавший в большинстве стран мира фильм "Хоббит: Нежданное путешествие" вызвал совсем не ту реакцию профессионалов и зрителей, на которую рассчитывали его создатели. И дело здесь не в пресловутом HFR, который был фактически "слит" после вызвавших шквал критики тестовых показов. А в странном противоречии. С одной стороны неистовое стремление изо всех сил казаться "Властелином колец", с другой - столь же яростное увещевание зрителей в том, что это совсем другой фильм. Увы, от знаменитой трилогии Питера Джексона здесь остались только обломки.
Дабы не утомлять читателей долгими рассуждениями о соответствии киноверсии литературному первоисточнику, скажу лишь, что от "Хоббита" Толкиена в фильме сохранен только сюжетный скелет. Все остальное - от начала и до конца продукт фантазии сценаристов, то есть опять же Джексона, его супруги и пока в неизвестной степени Гильермо Дель Торо.
Поэтому постараюсь лишь просто перечислить все минусы и плюсы картины, разложив их по двум категориям.
МИНУСЫ
1. Радагаст Карий, который в отечественной локализации стал Бурым. По версии Джексона, именно этот украшенный птичьим пометом Дед Мазай и его зайцы, раскрывают тайну Дол Гулдура (хотя это был Гендальф), добывают ангмарский клинок, (который потом каким-то чудным образом опять оказывается у Назгула в "Братстве кольца") и спасают компанию гномов от варгов. Герой выглядит совершенно искусственным, и его присутствие невозможно ничем объяснить.
2. Мультипликационный Азог, который к моменту похода Бильбо и гномов давно был отправлен на другой свет Даином Железностопом. По какой причине компания Weta, столь поднаторевшая в создании вымышленных существ с помощью технологий захвата изображений, предпочла представить зрителям столь очевидно рисованного персонажа, неясно. Его мультяшность по сравнению не только с Горлумом, но и с троллями настолько бросается в глаза, что напоминает о фильмах класса "В".
3. Увы, и ах. Весь Белый Совет ужасен. Прекрасные в общем-то актеры так сильно кривляются, что это вызывает жалость. Совершенно очевидно, что им совершенно нечего играть. Величественно косящая глазом Галадриэль и гарцующий Элронд - лишь заложники уже упоминавшегося острого желания создателей связать "Хоббита" с "Властелином колец".
4. Та же самая претензия и к самому Гендальфу, роль которого сильно гипертрофирована. Практически любой эпизод, в котором герои оказываются на краю гибели можно спокойно описать фразой: "А вот сейчас придет Гендальф, и всем вам покажет". Преувеличение заслуг Гендальфа и превращение его, скорее, в комичного персонажа на пользу проекту не пошло.
5. Некромант. Тут Джексон явно не устоял перед современной поп-культурой, превратив его в самого настоящего Слэндера.
6. Весь юмор фильма, который наносит удар по атмосферности картины не меньший, чем мультяшные герои. Чего стоят только шутки натужно рыгающих гномов. Понятно, что они и не должны быть носителями высокой культуры. Но вспомним Гимли, рассказы которого про армию "волосатых гномов" или попойка с Леголасом не вызывали такого отвращения. А закосевший от "старого доброго тоби" Радагаст, который, по выражению Сарумана еще и "чрезмерно потребляет всяческие грибы"? И тому подобное.
7. Торин Дубощит. Чрезмерный акцент на предводителе гномов и превращение его в волоокого Принца Чамина. Попытка создать героя равнозначного Арагорну явно не удалась. Получилась гротескная пародия. К чести Ричарда Армитэджа, несмотря ни на что, ему все же удается буквально "вытащить" своего персонажа из ямы сценарной немощи. Остается надежда на полное раскрытие персонажа в дальнейшем.
8. Совершенно безликие гномы, из которых выделяется лишь Бомбур, благодаря своим размерам и обжорству. Достаточно вспомнить, с какой точностью и любовью были описаны все участники "Братства кольца", чтобы понять полный провал "Хоббита" в этом вопросе.
9. Музыка. Хороша только тогда, когда напрямую заимствована из "Властелина колец". Но и в этом случае, она лишь обслуживает стремление любыми средствами связать два проекта.
10. Схватка в гоблинами в подземельях. Скорее комичная, нежели захватывающая. Несмотря на явную ориентированность на стереоскопию и более совершенные спецэффекты, не идет ни в какое сравнение с битвой в Мории в "Братстве кольца".
ПЛЮСЫ
1. Бильбо. Мартин Фриман довольно органично смотрится в этой роли и своей игрой хорошо иллюстрирует эволюцию своего героя. Но все же она, эта самая эволюция, не столь естественная и впечатляющая, как у того же Сэма Гэмжи. Временами Фриман откровенно переигрывает.
2. Горлум. Несомненно самый сильный эпизод картины связан именно с этим персонажем. Невероятный Энди Серкис превращает диалог Горлума с Бильбо в настоящий моноспектакль. А сцена, в которой невидимый Бильбо держит Жало у горла отчаявшегося противника - лучшая в фильме.
3. Прекрасные натурные съемки, пропагандирующие для иностранных туристов красоты Новой Зеландии.
4. Уже упоминавшийся Ричард Армитэдж. Временами он больше Торин Дубощит, чем ему рекомендовано сценаристами и режиссером. Несколько эпизодов с его участием по-настоящему захватывающие и без всяких натужных связок возвращают зрителя в волшебство Средиземья.
Вот, пожалуй, и все. В заключении осталось лишь сказать, что фильм "Хоббит: Нежданное путешествие" никогда не займет равнозначное с "Братством кольца" место в истории кино.
Но навсегда останется хорошим доказательством утверждения, что неограниченные ресурсы при всех равных вовсе не гарантируют создание фильма, который захочется пересмотреть. Разве что под воздействием грибов, о которых говорил Саруман.
Будем надеяться на лучшее во второй части.
Автор: Andrew
Дабы не утомлять читателей долгими рассуждениями о соответствии киноверсии литературному первоисточнику, скажу лишь, что от "Хоббита" Толкиена в фильме сохранен только сюжетный скелет. Все остальное - от начала и до конца продукт фантазии сценаристов, то есть опять же Джексона, его супруги и пока в неизвестной степени Гильермо Дель Торо.
Поэтому постараюсь лишь просто перечислить все минусы и плюсы картины, разложив их по двум категориям.
МИНУСЫ
1. Радагаст Карий, который в отечественной локализации стал Бурым. По версии Джексона, именно этот украшенный птичьим пометом Дед Мазай и его зайцы, раскрывают тайну Дол Гулдура (хотя это был Гендальф), добывают ангмарский клинок, (который потом каким-то чудным образом опять оказывается у Назгула в "Братстве кольца") и спасают компанию гномов от варгов. Герой выглядит совершенно искусственным, и его присутствие невозможно ничем объяснить.
2. Мультипликационный Азог, который к моменту похода Бильбо и гномов давно был отправлен на другой свет Даином Железностопом. По какой причине компания Weta, столь поднаторевшая в создании вымышленных существ с помощью технологий захвата изображений, предпочла представить зрителям столь очевидно рисованного персонажа, неясно. Его мультяшность по сравнению не только с Горлумом, но и с троллями настолько бросается в глаза, что напоминает о фильмах класса "В".
3. Увы, и ах. Весь Белый Совет ужасен. Прекрасные в общем-то актеры так сильно кривляются, что это вызывает жалость. Совершенно очевидно, что им совершенно нечего играть. Величественно косящая глазом Галадриэль и гарцующий Элронд - лишь заложники уже упоминавшегося острого желания создателей связать "Хоббита" с "Властелином колец".
4. Та же самая претензия и к самому Гендальфу, роль которого сильно гипертрофирована. Практически любой эпизод, в котором герои оказываются на краю гибели можно спокойно описать фразой: "А вот сейчас придет Гендальф, и всем вам покажет". Преувеличение заслуг Гендальфа и превращение его, скорее, в комичного персонажа на пользу проекту не пошло.
5. Некромант. Тут Джексон явно не устоял перед современной поп-культурой, превратив его в самого настоящего Слэндера.
6. Весь юмор фильма, который наносит удар по атмосферности картины не меньший, чем мультяшные герои. Чего стоят только шутки натужно рыгающих гномов. Понятно, что они и не должны быть носителями высокой культуры. Но вспомним Гимли, рассказы которого про армию "волосатых гномов" или попойка с Леголасом не вызывали такого отвращения. А закосевший от "старого доброго тоби" Радагаст, который, по выражению Сарумана еще и "чрезмерно потребляет всяческие грибы"? И тому подобное.
7. Торин Дубощит. Чрезмерный акцент на предводителе гномов и превращение его в волоокого Принца Чамина. Попытка создать героя равнозначного Арагорну явно не удалась. Получилась гротескная пародия. К чести Ричарда Армитэджа, несмотря ни на что, ему все же удается буквально "вытащить" своего персонажа из ямы сценарной немощи. Остается надежда на полное раскрытие персонажа в дальнейшем.
8. Совершенно безликие гномы, из которых выделяется лишь Бомбур, благодаря своим размерам и обжорству. Достаточно вспомнить, с какой точностью и любовью были описаны все участники "Братства кольца", чтобы понять полный провал "Хоббита" в этом вопросе.
9. Музыка. Хороша только тогда, когда напрямую заимствована из "Властелина колец". Но и в этом случае, она лишь обслуживает стремление любыми средствами связать два проекта.
10. Схватка в гоблинами в подземельях. Скорее комичная, нежели захватывающая. Несмотря на явную ориентированность на стереоскопию и более совершенные спецэффекты, не идет ни в какое сравнение с битвой в Мории в "Братстве кольца".
ПЛЮСЫ
1. Бильбо. Мартин Фриман довольно органично смотрится в этой роли и своей игрой хорошо иллюстрирует эволюцию своего героя. Но все же она, эта самая эволюция, не столь естественная и впечатляющая, как у того же Сэма Гэмжи. Временами Фриман откровенно переигрывает.
2. Горлум. Несомненно самый сильный эпизод картины связан именно с этим персонажем. Невероятный Энди Серкис превращает диалог Горлума с Бильбо в настоящий моноспектакль. А сцена, в которой невидимый Бильбо держит Жало у горла отчаявшегося противника - лучшая в фильме.
3. Прекрасные натурные съемки, пропагандирующие для иностранных туристов красоты Новой Зеландии.
4. Уже упоминавшийся Ричард Армитэдж. Временами он больше Торин Дубощит, чем ему рекомендовано сценаристами и режиссером. Несколько эпизодов с его участием по-настоящему захватывающие и без всяких натужных связок возвращают зрителя в волшебство Средиземья.
Вот, пожалуй, и все. В заключении осталось лишь сказать, что фильм "Хоббит: Нежданное путешествие" никогда не займет равнозначное с "Братством кольца" место в истории кино.
Но навсегда останется хорошим доказательством утверждения, что неограниченные ресурсы при всех равных вовсе не гарантируют создание фильма, который захочется пересмотреть. Разве что под воздействием грибов, о которых говорил Саруман.
Будем надеяться на лучшее во второй части.
Автор: Andrew
Всего комментариев: 567
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 14:19
| |
11 |
Теперь перейдем к Королю Гоблинов. Начнем с того, что король Гоблинов это Вам не нарисованный Балрог. Его играл актер по системе motion сapture и актер с серьезным послужным списком. Полагаю, что из уважения к актеру ему сделали чуть больше фраз чем было в книге, чтобы просто было что играть! Актера нельзя приглашать чтобы просто покривляться. Перед ним должна стоять хоть мало мальски серьезная задача. В книге Король Гоблинов просто умер и все! Меч засветился в темноте и Король Гоблинов пал сраженный возле трона с перекошенным лицом. Он вообще ничего перед смертью не сказал. Вам не кажется, что если бы Джексон так и оставил то это был бы очередной голливудский примитивизм? Просто чудовище, которое должно просто умереть!
Теперь о фразе. Моя жена которая не является поклонником Средиземья и фанатом какой-либо вселенной вообще во время просмотра этого эпизода сказала - Я полюбила этого персонажа за одну эту фразу! Это при том, что она ненавидит полных людей и внешне он ей отвратителен! |
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 14:11
| |
11 |
Hjkma писал(а) 27 декабря 2012, 14:03 Ну например, возьмем юмор (а это немаловажной элемент) в фильме. Почему мягкий, не навязчивый юмор Толкиэна заменили ... Ответ, просто. Из-за нас с Вами. Ну не нас с Вами, конкретно, а из-за современной публики. Толкиен писал для детей, а Джексон снимал и для детей и для взрослых. Нужно было то, что зацепит и взрослых. У нас в России миллионы людей смеются над сортирным юмором Камеди Клаб где позволяется пропускать мат в эфир и это собирает огромные рейтинги. Вспоминается фраза из КВН. Диалог Пушкина и директора Пушкина" Саша, пипл хавает "Анчар". "Значит, ты будешь читать Анчар"
Однако, я не считаю юмор в фильме Хоббит именно сортирным. Он иногда второсортный, а иногда именно толкиеновский. Разберем детальнее. Фраза Бильбо - " А вот Радагаст он могучий волшебник или вроде Вас?" она очень удачна! Это не сортирный юмор. Я готов доказывать литературоведческим анализом, что в первом диалоге между Бильбо и Гэндальфом первый пытается не только отмахнуться от последнего, но и высмеять его. Для раннего Бильбо великий и могучий Гэндальф - это всего лишь мастер по запуску фейерверков и не более! |
Hjkma (Зритель), постов: 451
27 декабря 2012, 14:03
| |
12 |
Stark999 писал(а) 27 декабря 2012, 13:55 Вы не ощутили, а я ощутил, но это эмоции. Давайте разберемся по факту что вам КОНКРЕТНО помешало ощутить атмосферу, ... Ну например, возьмем юмор (а это немаловажной элемент) в фильме. Почему мягкий, не навязчивый юмор Толкиэна заменили на жутко НЕСМЕШНОЙ сортирной юмор? Сморкающиеся в Бильбо тролли, птицы, которые срут на голову Радагаста, Великий Гоблин, который не находит ничего лучшего кроме как сказать перед смертью "Тоже вариант", ЭТО все по-вашему по Толкиену? |
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 13:59
| |
11 |
Stёb писал(а) 27 декабря 2012, 13:47 А кто самый любимый? Достоевский Федор Михайлович. Скажу больше, я считаю Достоевского подлинно христианским писателем, а в книгах Толкиена вижу большое количество "христианской начинки". Даже видел в продаже книгу ( не в России)" Хоббит и Христианство". Однако, давайте не будем обсуждать тут еще и Ф.М. Это будет офтоп.
Вы спросили и я ответил! |
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 13:56
| |
11 |
ClubLife писал(а) 27 декабря 2012, 13:50 основной фактор вторая мировая) Абсолютно точно! Вот приятно поговорить со знающим человеком! |
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 13:55
| |
11 |
Hjkma писал(а) 27 декабря 2012, 13:49 А я и не сравнивал Хоббита с ВК. Я читал книгу и не ощущал в фильме той атмосферы Толкиеновского Хоббита. Как фильм ... Вы не ощутили, а я ощутил, но это эмоции. Давайте разберемся по факту что вам КОНКРЕТНО помешало ощутить атмосферу, а я скажу что мне помогло еще ощутить.
Вы не правы насчет просто пересказа книги. Это видно из моих цитат ниже. Если бы Джексон просто пересказывал, то роль Гендальфа, как я уже говорил, была бы еще более раздутой, а гномы и Бильбо были бы беспомощными. Так где надо было сделать серьезнее и не оставлять как было Джексон это сделал и Браво ему! Что Вы выбираете - Гендальфа-няньку, еще более безликих гномов ( про которых в книге по два слова и то не про всех) и совершенную размазню Бильбо или Бильбо, который проявляет ум с самого начала и мужает быстрее, а также гномов которые дерутся каждый своим оружием и в своем стиле? |
ClubStyle (Критик), постов: 17905
27 декабря 2012, 13:50
| |
13 |
Stark999 писал(а) 27 декабря 2012, 13:44 Отвечаю в 555-й раз. Там не может быть ТОЙ атмосферы, поскольку мрачной атмосферы постоянной тревоги и опасности, ... основной фактор вторая мировая) |
Stark999 (Зритель), постов: 118
27 декабря 2012, 13:50
| |
11 |
Я скажу больше. Толкиеновское Средиземье в Хоббите отличается от Средиземья в ВК, хотя это и один мир. Толкиен многое переосмыслил. Толкиеновское Средиземье в версии книги Хоббит в фильме чувствуется и я могу это доказать!
Я вас всех критиков спрошу. Вот вы видите тех же актеров, ту же Новую Зеландию, такие же во многом костюмы и оружие. Так что при этом не так? У нас с Вами были разные 3-D очки, наверное. Давайте Вы не будете отвечать в стиле рекламы - это не пепси-лайт, а ответите детально. Что не так и почему атмосферы не чувствуется по вашему? Места в Новой Зеландии хуже выбрал, костюмы хуже, старые актеры сыграли хуже? Что? Я вообще не понимаю такой критики. Я ощутил что Тролли говорят, король Гоблинов говорит, гоблины говорят и орки говорят больше чем раньше и на своем. Вот это ПОДЛИННОЕ Толкиеновское Средиземье, где каждая раса обладет своим неповторимым характером и особенностями. Где нету зомби-орков и бессловесных мычащих тварей троллей, а также киборга Леголаса! |
Hjkma (Зритель), постов: 451
27 декабря 2012, 13:49
| |
12 |
Stark999 писал(а) 27 декабря 2012, 13:44 Отвечаю в 555-й раз. Там не может быть ТОЙ атмосферы, поскольку мрачной атмосферы постоянной тревоги и опасности, ... А я и не сравнивал Хоббита с ВК. Я читал книгу и не ощущал в фильме той атмосферы Толкиеновского Хоббита. Как фильм Хоббит - не экранизация, а всего лишь пересказ книги |
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Зарегистрируйтесь или введите свой ник и пароль.
Главные материалы сайта:
Фильм месяца
Дата выхода: | 22 ноября 2024 |
Страна: | США, Великобритания |
Жанр: | боевик, драма, исторический, приключения |
Режиссер: | Ридли Скотт |
В главных ролях: | Педро Паскаль, Дензел Вашингтон |
Реклама
1 | Меч короля | 8.21 |
---|---|---|
2 | Мальчик и птица | 8.14 |
3 | Стальная хватка | 7.45 |
4 | Артур, ты король | 7.38 |
5 | Герой наших снов | 7.35 |
1 | Майор Гром: Игра | 7.22 |
---|---|---|
2 | Мастер и Маргарита | 7.04 |
3 | Лед 3 | 6.67 |
4 | Сто лет тому вперед | 6.35 |
5 | Три богатыря и Пуп Земли | 6.33 |
1 | Носферату | 9.17 |
---|---|---|
2 | Биошок | 9.11 |
3 | Шрек 5 | 9.07 |
4 | Грань Будущего 2 | 9.05 |
5 | Дикая банда | 8.76 |
1 | Властелин колец 3: Возвращение Короля | 9.48 |
---|---|---|
2 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
3 | Терминатор 2: Судный день | 9.41 |
4 | Форрест Гамп | 9.41 |
5 | Властелин колец 2: Две крепости | 9.39 |
1 | Побег из Шоушенка | 9.44 |
---|---|---|
2 | Крестный отец | 9.13 |
3 | Темный рыцарь | 9.12 |
4 | Крестный отец 2 | 8.92 |
5 | 12 разгневанных мужчин | 9.16 |
1 | Во все тяжкие | 9.40 |
---|---|---|
2 | Игра престолов | 9.22 |
3 | Пингвин | 9.07 |
4 | Если наступит завтра | 9.07 |
5 | Место встречи изменить нельзя | 9.00 |
Самые обсуждаемые материалы
Стало известно место нового сериала во временной шкале франшизы "Чужой"
Фильм "Злая: Сказка о ведьме Запада" стартует значительно лучше, чем ожидалось
Популярная артистка умерла в возрасте 84-х лет
Награждения
Наши рекорды
Теперь попробую объяснить ее логику и свою. Мы с ней в этом вопросе совпали.
Его после этой фразы становится даже жалко. На самом деле король Гоблинов не монстр, а именно Король, который не собирался убивать гномов. Он вышел из себя только из-за эльфийских клинков. В принципе гномы и гоблины могли решить все миром, потому что гоблины у Толкиена не тупые монстры, а изобретатели всех машин ( именно отсюда гоблин-алхимик в игре Warcraft 2 и далее везде).
Во-вторых, это фраза выдает в нем человека. Показывает его характер. В принципе он весельчак. Поэтому его жалко вдвойне! Джексон применил гротеск, но это отнюдь НЕ СОРТИРНЫЙ юмор. На сортирный юмор тянут только рыгания гномов и птицы. Тут соглашусь с Вами, но у меня будет пару ремарок!