Вооружившиеся гномы и повзрослевшая сказка
Как экранизировать книгу, которая практически ничего не сообщает о своих главных героях? Я имею в виду тринадцать гномов, поскольку перелопатив большую часть книги “Хоббит” можно с огромным трудом наскрести максимум пять-семь предложений, вскользь описывающих их индивидуальные особенности. Как приглашать серьезных актеров на такие бесхарактерные роли? Что делать с тем фактом, что гномы в книге отличаются друг от друга в основном именами да разным цветом плащей и колпаков?
Стоит отдать режиссеру фильма «Хоббит» Питеру Джексону должное в том, что даже из имеющихся в книге крох информации он сумел выжать максимум. К примеру, Фили и Кили начисто лишились длинных бород, так как, согласно книге, они самые молодые в отряде гномов. Кроме того, Толкиен назвал этих двух братьев еще и самыми зоркими. Именно потому метким стрелком стал один из них (Кили), а не какой-нибудь другой гном. Относительно гнома Балина было известно лишь то, что он самый старший в отряде, но в книге он не произносил таких мудрых степенных речей как в фильме. Именно Питер Джексон развил концепцию старого мудрого гнома, да и к тому же сделал его личным секретарем и советником последнего. Вспомним как Балин принял у Бильбо подписанный им контракт, а позже пытался отговорить Торина показавать Элронду карту. Наконец, всего из нескольких абзацев текста, в которые уместились все воспоминания Торина, получилось масштабное кинополотно с величественными чертогами Эребора, несметными богатствами и гордыми эльфами, смиренно идущими на поклон королю под горой...
Питер Джексон не только использовал с пользой скупые описания гномов, но и добавил много нового в их образы, которые, наконец-то, обрели четкость. Западный критик с ресурса «Rotten Tomatoes» заявивший, что гномы отличаются друг от друга только растительностью на лице, расписался на весь мир в своей невнимательности! Он даже не заметил обломок гоблинского топора, который торчит во лбу гнома Бифура, хотя именно это деталь позволила актеру импровизировать и создать уникальный характер. В силу травмы с разумом гнома произошли метаморфозы: он говорит на старом гномьем языке, который понимает один лишь Гэндальф, может забыть, где находится, а также периодически совершает непредсказуемые поступки. В первом фильме трилогии Хоббит он лишь сказал несколько фраз на старом диалекте гномов, но еще обязательно преподнесет сюрпризы в дальнейшем.
Если даже такая яркая деталь осталась незамеченной, то, что уж говорить про знаменитый топор, которым сражался гном Гимли в кинотрилогии Властелин Колец. Именно это оружие можно наблюдать в руках его отца Глоина. Теперь понятно, что Гимли он достался по наследству. Критик не обратил ни малейшего внимания и на то, что гном Оин неспроста предлагал Гэндальфу некий целебный отвар. В отряде гномов он будет играть роль травника и походного лекаря, чьи умения, по логике вещей, должны раскрыться в Лихолесье изобилующем ядовитыми пауками. Наконец, уж точно трудно не заметить яркий характер гнома Ори, который был придуман с нуля. Это тот самый бесстрашный молодой гном, который не носит доспехов и имеет наглость стрелять в варгов из рогатки.
Однако важнее всех перечисленных изменений то, что Джексон сделал гномов суровыми воинами. В книге они больше напоминали младшую группу детского сада, которая покорно плетется за воспитательницей, в лице Гэндальфа, во всем на него полагаясь. Именно в оригинале гномы признают, что даже все вместе немногого стоят без волшебника и ни разу не вступают в бой до самого Лихолесья (за исключением одного Торина). При этом выясняется, что сражаться им было и нечем, кроме разве что ножей и палок, которые имелись лишь у некоторых гномов. В фильме «Хоббит» вместо ножей и палок мы видим целый арсенал: топоры, мечи, молот, мотыгу, посох, кастеты, рогатку и даже необычное оружие, сочетающее в себе достоинства копья и топора. Самое главное, что и мотив гномов изменился. Если в книге они еще в самом начале похода предаются сладостным грезам о том, как каждый потратит свою долю сокровищ, то в фильме в их сердцах не серебро и злато, а мечта вернуть утраченную родину и, наконец, обрести пристанище после долгих лет скитаний.
Добавив патриотические нотки и позволив гномам самим постоять за себя в ряде случаев, Питер Джексон заставил сказку основательно повзрослеть. В тоже время, он не пожелал совсем выйти за рамки данного литературного произведения. Понятно, что тринадцать тяжеловооруженных гномов просто обязаны победить трех троллей даже без посторонней помощи, но по книге они должны попасть в плен и едва не стать ужином. Джексон гениально выдерживает баланс, позволяя гномам сразиться с троллями, но заставляя их в итоге сложить оружие из-за благородства Торина. Это очень изящный ход, ведь понятно, что Торину, в общем-то, плевать на угодившего в беду Бильбо (на данный момент), но лидерские качества обязывают заботиться о каждом члене отряда. Заодно, сам Бильбо, который в фильме возмужал значительно быстрее, нежели в книге, получает возможность впервые проявить свою смекалку.
К сожалению, в первом фильме кинотрилогии «Хоббит» гномы так и не получили возможность проявить во всей красе свое боевое искусство, но в основном именно по той причине, что Джексон не стал разрушать замысел профессора Толкиена. Гномы дважды оказываются в плену, как того и требуют книга, не будучи в состоянии обойтись без палочки-выручалочки в лице Гэндальфа. Однако заметим, что в оригинале он спасал их еще чаще. Словом, Джексон весьма почтительно обошелся с книгой, но при этом сделал все необходимые инъекции для того, чтобы детская сказка стала пригодна и для взрослой аудитории. Ну а всем тем, кому гномы ошибочно кажутся безликой массовкой, я советую еще раз внимательно пересмотреть фильм, а главное прочитать/перечитать книгу!
Ожившее Средиземье
«Скажи мне что-нибудь, чтобы я смог тебя увидеть». Сократ
Согласно сказке профессора Дж.Р.Р. Толкиена, с первыми лучами солнца зазевавшиеся тролли обратились в камень. После просмотра фильма «Хоббит: Нежданное путешествие» у меня сложилось впечатление, что на моих глазах произошло совершенно обратное. Тролли, показанные в кинотрилогии Властелин Колец в качестве очень грозных, но совершенно бессловесных тварей наконец-то ожили, превратившись из «камня» в полноценных персонажей фильма.
Казалось бы, нет ничего примечательного в том, что Джексон оставил троллям их слова, но наслаждаясь их веселой перебранкой становится мучительно горько от того, что пещерный тролль из фильма «Братство Кольца» не изрек из своей пасти ничего кроме рева и мычания, ровно, как и его сородичи из второго и третьего фильма. Здесь уместно было бы вспомнить и упомянутую в журнале «Мир Фантастики» очень старую попытку экранизировать ВК, где Балрог в ответ на уже ставшую крылатой фразу Гэндальфа «Ты не пройдешь» кричал «Пройду, пройду». Суть в том, что заговорившее чудовище, с одной стороны, перестает быть таким уж страшным, что может расцениваться как минус картины, но, с другой стороны, заговорив, оно сразу же переходит из ранга просто монстра в совершенно иное качество, демонстрируя интеллект и индивидуальные особенности.
В фильме «Хоббит» режиссер Питер Джексон позволил эльфам гораздо чаще говорить на своем родном наречии, наплевав на то, что обленившемуся современному зрителю придется напрячься и прочесть субтитры. Орки не только перестали быть молчунами (можно по пальцам пересчитать эпизоды в кинотрилогии ВК, где они вообще разговаривают), но и постоянно напоминают о том, что у них тоже есть свой язык. Говорят и рядовые гоблины, а их король и вовсе на поверку оказался весельчаком, который произносит гораздо больше слов, чем в книге и выделывает забавные коленца несмотря на габариты (издевательский поклон Торину).
Все это полностью соответствует замыслу Толкиена, который на страницах «Хоббита» заставил заговорить на своем собственном наречии даже варгов и пауков. Я, конечно, не говорю о том, что во второй части кинотрилогии Хоббит хорошо было бы увидеть гигантских говорящих насекомых (хотя Арагок в фильме «Гарри Поттер и тайная комната» не особо раздражал), но я рад тому, что процентное соотношение диалогов и битв выравнивается в пользу диалогов, а орки, гоблины и тролли, перестают быть годными только на то, чтобы рычать, мычать и умирать.
Средиземье оживает на глазах, когда монстры становятся полноценными персонажами, а главные герои перестают быть настолько бесстрашными и несгибаемыми, словно сделаны из стали. Гораздо проще сопереживать гному Торину из фильма «Хоббит», который падая наземь под тяжкими ударами Азога, поднимается вновь, собирая в кулак истекающие сквозь пальцы остатки жизненных сил, нежели начисто лишенному сомнений и страха «киборгу» Леголасу, которому, что громадный боевой слон, что «тьма тьмущая» урук-хаев одинаково «по боку». Мне по сердцу уникальная атмосфера фильма «Хоббит», где чудовища обладают не только большой пастью, но и изрядным чувством юмора, где гном враждует с эльфом (а значит вместо двух лагерей есть более интересная «геополитическая ситуация», в которой каждый сам за себя) и где трагичное тесно переплелось с комичным!