Композитор Алан Менкен признался, что песни из мультфильма 1989 года оказались обидными для женщин
Некоторые песни из знаменитого мультфильма "
Русалочка" 1989 года выпуска, которые должны прозвучать и в полнометражном фильме, были изменены, чтобы соответствовать духу времени и не звучать вызывающе для женщин. Такое признание сделал композитор
Алан Менкен.
"В песне "Поцелуй девушку" есть некоторые изменения в тексте, потому что люди очень болезненно воспринимают идею о том, что принц Эрик каким-либо образом вынуждает себя быть с Ариэль. У нас есть некоторые изменения в "Бедных несчастных душах", касающиеся реплик, которые могут заставить девушек каким-то образом почувствовать, что они должны молчать, даже несмотря на то, что Урсула явно манипулирует Ариэль, чтобы та отказалась от своего голоса", - сказал композитор.
Алан Менкен также подтвердил, что были написаны несколько новых музыкальных композиций, которые будут не менее запоминающимися, чем те, что звучали в оригинальном мультфильме.
Напомним, что ранее исполнительница главной роли
Холли Бэйли утверждала, что в фильме "
Русалочка" был изменен акцент, чтобы история не выглядела "погоней девочки за мальчиком", но раскрывала богатый внутренний мир героини, ее стремление к свободе и самоопределению.
Источник новости: Vanity Fair