О проекте "Фантом" в интервью ресурсу Collider говорили его продюсеры – Тимур Бекмамбетов и Том Джейкобсон.
Перед западной аудиторией русские предстают в обличии либо злодеев, либо подлецов. Какими они будут в "Фантоме"?
Тимур Бекмамбетов: Русские будут великолепны (смеется)! На этот раз. Наша история о нашествии пришельцев. С самого начала американские ребята чувствуют себя пришельцами здесь, в России, или думают, что русские – пришельцы. Между ними возникают взаимные разногласия и недопонимание. Но когда появляются настоящие пришельцы, ребята объединяются, чтобы выжить.
Русские персонажи вызывают симпатию?
Бекмамбетов: Да. В проекте задействованы известные русские актеры, это очень талантливые люди, и они создали очень интересные образы.
Том Джейкобсон: Героические, я бы сказал. Каждый из наших юных героев прибывает в Москву, которая для них является экзотическим местом, по разным причинам. Два молодых американца – Эмиль Хирш и Макс Мингелла приехали сюда, чтобы запустить веб-сайт, и они думают, что у них есть инвесторы, но они просто молодые ребята в большом и плохом мире. Дела не застопорились,и тогда они знакомятся с двумя молодыми женщинами – Оливией Тирбли и Рэйчел Тейлор, которые здесь путешествуют. А затем миру приходит конец. Они совершенно одни в чужом городе, где все надписи на кириллице, и нет никого рядом, чтобы помочь. Мы приехали снимать фильм в Москву, потому что в этом городе ощущается мощь. Москва прекрасна. В ней есть простор и пространство для маневра, и для западного зрителя это все в новинку.
Бекмамбетов: И энергетика. В городе и в людях чувствуется очень большая энегретика, и это важно. Она отличается от той, которая в Лос-Анджелесе.
Формат 3D специально выбран для того, чтобы стереоскопический вид города стал значимой частью проекта?
Бекмамбетов: Да, Красная площадь в 3D выглядит потрясающе.
Джейкобсон: Мы используем 3D, а не конвертацию, потому что считаем, что это важно для фильма. Это было принципиальное решение. Москва очень фотогенична, и режиссер картины Крис Горак искал такие места натурных съемок, чтобы, глядя на экран, вы ощущали себя посреди города. Естественно, мы снимали такие культовые места, как Красная площадь, но помимо них, вы увидите совершенно незнакомые для иностранцев или туристов виды города.
Бекмамбетов: Да, Горак нашел очень интересные ракурсы. Мы, русские режиссеры, снимаем те же улицы, те же вещи. Но у него очень свежий взгляд, и он нашел невероятно интересные места, ракурсы и персонажи.
Как Крис Горак стал режиссером проекта?
Джейкобсон: У нас был замечательный сценарий, и мы с Тимуром решили снимать фильм в Москве. Студии идея пришлась по душе. Мы встречались со многими людьми, и нам очень понравилась наша беседа с Крисом по нескольким причинам. Он сам сценарист, и написал свой собственный сценарий, по которому теперь снимает фильм. Его картина смотрится, как реальная история – очень страшная и масштабная для такого камерного кино.
Какова пропорция американцев и русских в команде?
Джейкобсон: Я бы сказал 30% американцев на 70% русских. Большинство членов команды операторов и иже с ними приехали из США. Остальная команда местная. Здесь в России, в Москве очень развита киноиндустрия. Было интересно наблюдать за взаимодействием двух команд. Те, кто не говорили по-английски, пользовались услугами переводчиков. Но очень многие общались самостоятельно.
Расскажите немного о пришельцах.
Джейкобсон: У пришельцев есть некая тайна, которую наши герои пытаются решить в течение фильма. В чем состоит опасность? Пришельцы – создания электричества и электромагнетизма. Когда начинается инопланетное вторжение, вся энергия на планете исчезает. Дело происходит в Москве, но позже выясняется, что вся планета обесточена. Пришельцы взаимодействуют с электричеством, потому что они ее порождение. Один из интересных моментов в фильме – игра между тьмой и дневным светом.
Бекмамбетов: Уникальная идея нашего фильма заключается в том, что, если вокруг темно, значит, ты в безопасности, тогда как обычно все бывает наоборот – тьма пугает. Поэтому наши герои обвешаны лампочками, и если пришельцы приближаются, вы видите, как зажигается свет. Так ребята защищаются.
А как выглядят пришельцы?
Джейкобсон: Ну, чтобы выяснить это, вам придется сходить в кино.
Бекмамбетов: Они невидимы. В 90% фильма мы их не видим.
Джейкобсон: Они проявляются ближе к концу фильма, но даже тогда они продолжают быть загадочными. При их приближении вы замечаете небольшое мерцание, какое-то свечение. Могут появиться блики то здесь, то там, а так же возникнуть колебание в воздухе.
Бекмамбетов: Мобильники начинают звонить, включается радио.
Каким будет рейтинг фильма?
Джейкобсон: Мы нацелены на PG-13. Это своего рода экшен с множеством боевых сцен, в которых нам покажут, как расправляются с людьми пришельцы. Крови и кишок вы не увидите, однако, будет все равно страшно.
Как вам удалось добиться у правительства разрешения проводить съемки на таких исторических объектах, как Красная площадь, к примеру?
Бекмамбетов: Правительству нет дела до того, что вы там снимаете. Мы разрушили в фильме всю Москву, и никто нас ни о чем не спросил. Им все равно. Им нравится, что мы занимаемся производством здесь, в России. Они рады, что что-то происходит, и что российские кинопроизводители принимают участие в том, что увидит весь мир. У нас есть спонсоры, и мы имеем поддержку на разных уровнях. Но то, чем мы занимаемся, является самым обычным производством. И ничего необычного в том, что это происходит в России, нет.
Судя по проектам, которыми Вы занимаетесь, Вас определенно привлекает научная фантастика. Это, действительно, так?
Бекмамбетов: Даже не знаю, что сказать. Если у вас есть интересная история, жанр научной фантастики поможет вам рассказать ее более привлекательным, захватывающим и эмоциональным образом. Я не был большим поклонником фильмов, снятых в этом жанре до "Ночного дозора", когда неожиданно понял, что он помогает излагать обыкновенную жизненную ситуацию агрессивно и эмоционально. Как порой бывает, ночной кошмар – это просто метафора того, чего ты боишься в реальной жизни.